后一頁
前一頁
回目錄
第四章 藍狐狸酒店


  科克一開始叫克夫斯,這個名字源于一片沼澤地,蓋耳特語叫做科洛克。科克開始時是個不起眼的荒村,后來變成了鎮,現在是芒斯特的首府,愛爾蘭第三大城市。
  科克是座有一定影響的城市,也許其沿海城市的影響占絕對优勢,因為它地處昆斯敦——老克夫斯——李河下游。那儿有船台、商店、工厂。一座補給港和一座停泊港能接停各种船只,但主要接停因李河水深不夠而轉停的帆船。
  帕滕森和享受旅游資助金的學生若晚到科克,就沒有時間參觀科克港,游覽這座由兩座橋把李河兩岸連接起來的美麗島,也沒有時間去附近諸島奼紫嫣紅的花園漫步,再沒有時間踏看花園的配套建筑。全市總人口不下八十九万,科克七十九万人,昆斯敦十万人。
  但是,只要是游覽,花去的几個鐘頭過得愉快,這三個人就不怎么在乎。六月二十九日晚間,他們圍桌坐在藍狐狸酒店頂里一個光線暗淡的餐廳里,無精打采地在低聲交談,面前總有几個添滿又喝干了的無腳大酒杯。只要一看他們那張凶橫的臉龐,不安的神態,明眼人一下子就認出這伙子不是什么好東西,很可能是被警方追捕的坏蛋。因為,對進來的人,他們都要用怀疑和不信任的眼光看一看,可見這藍狐狸酒店是個藏污納垢,歹人經常光顧的場所!
  其實,在這個海濱居住區,各類酒店不少,這三個找栖身處的家伙選擇的余地很大。
  如果說科克是座環境幽雅的城市,那么昆斯敦就不同了,因是愛爾蘭最大港口之一,不僅車水馬龍,而且熱鬧非凡。每年進出船只四千五百艘,吞吐貨物一百二十万吨,人們不難想象,每天有多少流動人口進入昆斯敦。因而這些為數眾多的旅店應運而生,云集其中的都是常客,他們對酒店的環境、衛生、條件要求最低。外國海員在旅店中總能接触到本地人。但在接触過程中不可避免地經常發生一些打架斗毆事件,需要警察出面干預。
  那一天,警察要是進到藍狐狸酒店低矮的餐廳,就能逮住那幫坏蛋。他們是從昆斯敦監獄逃出來的,被搜查已有几個小時。
  事情發生的經過是這樣的。
  八天前,一艘英國海軍軍艦將一艘英國三桅船赫利發號及其船員帶到昆斯敦。這條船最近受到追捕,在太平海上被截獲。半年時間里,這條船一直在薩洛蒙、新赫布里底和新不列顛群之間的西部水域攔截過往船只,深受其害者主要是英國國民,這條船被抓獲將煞住一系列海上劫掠活動。
  在司法部門對他們證据确鑿,人證俱在的罪行進行審理后,等待他們的將是懲戒性的宣判。對于重大嫌疑首犯,赫利發號船長和水手長可能判處死刑,送上絞架。
  這個團伙有十個人,統統在船上被抓獲。其余七名從犯乘坐一條小船逃到一個警方不易抓到他們的小島上躲了起來。但是,首犯在他們一到昆斯敦就落入警方之手。在未接受審判之前,他們暫被關押在昆斯敦的海軍監獄。
  船長哈里·馬克爾及其幫凶水手長約翰·卡彭特膽大包天,令人難以想象。在他們躲進該碼頭臭名昭著之一的藍狐狸酒店的前一天,他們乘人不備順利逃离監獄。他們逃出后,警方就立即展開了追捕行動。這伙無惡不作的坏蛋沒來得及离開科克或者昆斯敦,搜捕行動已在兩市不同居住區里展開。
  為了防止罪犯出逃,不少警察守候在科克灣周圍几英里的海濱附近。搜查行動在海濱區的各個酒店開始同時進行。
  那些地方是罪犯們經常躲避追捕的真正藏身之所。只要罪犯們肯出錢,任何酒店老板都能接受他們的躲避要求,從不過問他們是干什么的,從哪儿來。
  此外,應該注意的是,赫利發號上的海員來自英格蘭和蘇格蘭的不同碼頭。他們當中沒有一個人在愛爾蘭居住過。科克市和昆斯敦市沒有誰認識他們。這就使得逮捕他們的行動不大有可能順利進行。盡管如此,警方仍然掌握了他們每個人的相貌資料,他們感到受到极大的威脅。當然了,他們無意冒險拖延在該市的逗留時間。一有机會,他們就准備逃走,無論再逃到鄉下還是海上。
  然而,在條件有利的情況下,這個机會也許會出現。從他們三個人圍著桌子談話就能看出,他們占据藍狐狸酒店最陰暗的角落,圖的就是他們可以交談而不被好事的人所听見。
  哈里·馬克爾是這個團伙真正的頭目,他還是赫利發號輪船的駕駛員時,就曾指揮一艘海盜船為利物浦某公司在太平洋遠海域進行搶劫。
  哈里·馬克爾現年四十五歲,中等身材,生得身強力壯,鷹鼻鷂眼,心狠手辣。他雖是海員出身,但由于他比他的伙伴們都有知識,就一步一步當上了商船隊的船長。他精通本職業務,要不是貪財,想稱老大之心把他推上犯罪的道路,他能干出一番体面的事業來。他經常遇上好机會,又善于用海員的粗獷掩飾他的缺陷,然而沒有引起他所領過的船隊船東的任何怀疑。
  水手長約翰·卡彭特四十歲,個頭特別矮,精力格外充沛,与哈里·馬克爾形成鮮明對比的是表面和善,舉止虛偽,巧言令色,奉承成習,狡猾奸詐,長于掩飾的能耐使他為人更加危險。總而言之,他不如他的頭儿貪財,不如他的頭儿殘忍,雖對他的頭儿有著极坏的影響,但他的頭儿卻樂于接受。
  坐在同一張桌旁的第三個人是赫利發號上的廚師,蘭亞·科克,原籍印度撒克遜,死心塌地忠于船長及其船友。在過去的三年間,他伙同他們在太平洋海域作惡多端,死有余辜。
  他們三人一邊喝酒,一邊低聲說話。約翰·卡彭特說:
  “我們不能呆在這儿!……今晚必須离開酒店和該市……警察正在追捕咱們……一旦暴露,我們將被重新收審!”
  哈里·馬克爾沒有吭聲。但他的意見則是,他和他的同伙必須在日出前逃离昆斯敦。
  “威爾·科蒂遲遲不到很好!……”蘭亞·科克提醒說。
  “嗨!給他走過來的時間!……”水手長說。“他知道我們在藍狐狸酒店等他,他會找到我們的……”
  “要是我們還呆在這儿,”廚師朝餐廳門口不安地瞥了一眼,反駁說,“要是警察不來攆我們就好了!……”
  “沒關系。”哈里·馬克爾說,“謹慎起見,就呆在這里!……如果警察像搜查本區其他酒店一樣,來搜查藍狐狸酒店,我們既不會讓他們發現,也不會束手就擒……后面有道出口,一有情況,咱們就開溜!”
  在几分鐘時間,船長及其兩位同伙要把他們各自摻了熱糖水的滿杯威士忌酒喝完。他們呆的地方只有三盞煤气燈照亮,外人几乎看不見他們。四處是嘈雜的人聲,凳子挪動的響聲有時被某個粗聲粗气喊店老板及其伙計的聲音所蓋過。老板伙計听到喊聲連忙過去侍候粗魯的顧客。再就是這儿那儿激烈的吵鬧聲和打斗聲不斷。哈里·馬克爾最害怕的就是這种事,因為這么吵鬧會把居民區的巡警吸引過來。這伙坏蛋很可能被認出來。
  他們三個的談話又開始了。約翰·卡彭特說:
  “只要科蒂能找到一條小船并把它奪過來就好了!”
  “這事應該此時就做。”船長說,“港口里總拴著個把條小船……跳上去并不難……科蒂應該把船弄到安全的地方……”
  “其他七個人呢?……”蘭亞·科克問。“他們能与他再接上頭的!”
  “肯定能。”哈里·馬克爾說,“因為事先已經說好了,他們將留下來看住小船,直到咱們上船時為止……”
  “我所擔心的,”廚師說,“就是咱們在這儿呆了一個小時了,而科蒂到現在還沒有來!……莫非他被抓住了?……”
  “而我更擔心的,”約翰·卡彭特說,“就是弄清楚小船是否還呆在錨地……”
  “小船有可能還在錨地,”哈里·馬克爾說,“但准備起錨!”
  毋需置疑,船長及其同伙的計划就是要离開英國,甚至歐洲,因為呆在那里可能冒的風險太多,他們想去大洋彼岸尋找避難所。但他們希望在什么樣的條件下實施這個計划,并如何溜上一艘即將起航的輪船?……
  這儿有一個很大的困難。躲一兩個人可以,十個人就不行了。就算他們溜進貨艙。隱蔽得好,沒被發現,但是不會長久,一旦被發現他們在船上,他們的存在將被立即報告給昆斯敦警方。
  因此,哈里·馬克爾可能正在考慮另外一种更實際更可靠的做法。是哪种做法呢?……他能保證這艘船上的几名水手在起航前愿意和他同流合污嗎?……在那儿能找到避難所,他和他的同伙事先有把握么?
  盡管如此,在他們三人談話的過程中,沒有說一句讓人能明白他們計划干什么。藍狐狸酒店的哪位顧客一接近他們的桌子,他們就不說話。他們不想人當場給捉住。
  然而,在如此回答了水手長的話以后,哈里·馬克爾又沉默不語了。他在思考他們目前十分危險的處境。這种處境的結局正在臨近,無論是好是歹。由于對自己得到的情報有把握,于是他又說:
  “不……那艘船不可能起航……只有明天可能開航……這就是證据……”
  哈里·馬克爾從衣兜里掏出一小塊報紙,找到海運消息欄,念聞這么一段:
  “机靈號一直停泊在科克港灣的法爾馬小海灣里,隨時准備開航。船長帕克頓就等著去安的列斯群島乘客的到來。本月三十日前船不會起航,但旅游不得有任何延誤。安的列斯中學的考試优胜者六月三十日一上船,如果天气允許,机靈號立即升帆開航。”
  報紙上說的就是凱倫·西摩夫人關照并出資租賃的那條船!哈里·馬克爾及其同伙決心就乘机靈號逃跑!他們打算今晚就搭乘机靈號出海,躲避警察的追捕!……但形勢對他們實施其計划有利嗎?……那些個同謀,他們不能算是帕克頓船長手下的人!……他們試圖通過突然襲擊奪取船只,然后用武力鋤掉船員?……
  人們肯定早就料到這伙亡命之徒會破釜沉舟的,因為這是攸關他們生命的大事。他們是十個人,而机靈號上的海員肯定不會很多。這樣以來,优勢可能將是他們的。
  哈里·馬克爾把蹲昆斯敦班房時落入他手中的報紙殘頁念完后,又揣進衣兜,接著說:
  “今天是二十九號……机靈號明天才起航,今天夜里,它還停泊在法爾馬小海灣里,即便是乘客已經到了……這是不大可能的,而我們將只對付船組人員。”
  應該注意的是,即使在安的列斯中學的寄宿生已經上船的情況下,這幫匪徒恐怕也不會放棄奪船的罪惡計划。可能會有更多人流血死亡,這就是結果。想到他們即將在海上打劫了,他們并不在乎流几滴血,死几個人。
  時間在一分一秒地過去,科蒂等得早就不耐煩了,但又不流露出來。那三個坏蛋枉費眼神,死盯著開門走進藍狐狸酒店的客人。
  “只要他沒有落到警察的手中就行!……”蘭亞·科克說。
  “他要是被逮住了,那咱們也就快了……”約翰·卡彭特說。
  “也許吧。”哈里·馬克爾說,“但那并非能說明科蒂把我們給出賣了……腦袋套進了活繩結,他還不會背叛我們……”
  “這不是我想說的意思。”約翰·卡彭特爭辯說,“但有可能發生這樣的事:他往酒店來時被盯梢的警察認出來……若出這种麻煩事,各個出口會有人看守,想跑恐怕就不可能了!”
  哈里·馬克爾沒有言語,并保持了几分鐘的沉默。
  “我們得去個人找找他吧?……”廚師開腔了。
  “如果大家同意,我去冒這個險。”水手長建議說。
  “行。”哈里·馬克爾說,“你可別走遠……科蒂可能隨時會來……你若及時發現警察,就立即回來,乘他們還沒有進入大廳,咱們就給他從后面溜走……”
  “可是,”蘭亞·科特有异議,“科蒂在這儿找不到我們……”
  “沒有別的出路可走,”船長說。
  形勢糟糕透了。總之,關鍵是不要被抓住。搶奪机靈號的行動万一失敗,假如哈里·馬克爾、約翰·卡彭特、蘭亞·科克不能夜里和他們的同伙接上頭,那他們可得考慮考慮。也許會有新的轉机?……說一千,道一万,他們認定只有在离開昆斯敦以后,他們就安全了。
  水手長最后一次干了他的酒,掃了一眼大廳,混入人群,溜到門口,推開門出去了。門又關上了。
  八點半了,天還沒有黑下來。夏至快到了,這一時期,白天是一年中最長的。
  然而,天卻特別地陰沉,大朵大朵的烏云堆積在天際,几乎不移動。在高溫的作用下,這些云彩會帶來狂風暴雨。夜將是漆黑的,盡管月牙已在西邊天空露了面。
  約翰·卡彭特走了就五分鐘,藍狐狸酒店的門又開了。他又出現在店堂門口了。
  有個人跟著他。那人就是他們所等的人,是個海員,個頭不高,短粗肥胖,貝蕾帽戴得很低,快把眼睛都給遮住了。他正朝酒店走來,距酒店門約莫有五十來步了,水手長上去迎接。兩人隨即過來見哈里·馬克爾。
  科蒂好像大步流星走了很長一段路,臉上流著晶瑩的汗珠。他被警察追蹤了,還是他成功地甩掉了他們?
  約翰·卡彭特打了個手勢,指給他哈里·馬克爾和蘭亞·科克所在的角落。他立即過去坐在桌旁,一口干了一杯威士忌酒。
  很顯然,科蒂回答船長的問題有些困難,應該讓他松口气再說。況且,他似乎心有余悸,眼神不离臨街的大門,仿佛料到會有一隊警察出現似的。
  當他喘過气來后,哈里·馬克爾終于低聲對他說:
  “你是不是被人跟蹤了?……”
  “我不相信。”他回答道。
  “街上有警察嗎?……”
  “有……十來個呢!……他們正在搜查小客店,很快會來搜藍狐狸的……”
  “開路吧。”廚師說。
  哈里·馬克爾硬拉他再坐下,然后問科蒂:
  “全都准備好了嗎?”
  “一切就緒。”
  “那船一直泊在碼頭嗎?……”
  “一直在,哈里。我經過碼頭時听說机靈號上的乘客已經到昆斯敦了……”
  “好,”哈里·馬克爾說,“我們必須先他們上船……”
  “什么?……”蘭亞·科克問道。
  “我和其余的人,”科蒂爭辯說,“我們已經設法搞到了一條船……”
  “船在哪儿?……”哈里·馬克爾問。
  “在距酒店五百步遠的地方,順碼頭停在引橋下面。”
  “那咱們的伙伴呢?……”
  “他們在等咱們……別浪費時間了。”
  “出發。”哈里·馬克爾說。
  賬已結清,沒有必要再請酒店老板過來。四個坏蛋趁酒店最噪雜時离開大廳,根本不會引人注意。
  這時,門外一聲巨響,原來是几個人喊叫推搡弄出的響聲。
  酒店老板是個謹慎人,他不想使自己的顧客受到這個討厭意外的惊扰,把門拉開個縫說:
  “當心點……有警察!”
  毫無疑問,藍狐狸酒店的好多常客不希望和警察打交道,因為會發生摩擦。三四個人正朝后面的出口走去。
  過了片刻,十几名警察進入酒店,并把門關上。
  哈里·馬克爾及其三位同伙在被發現之前,他們已經离開了酒店大廳。

  ------------------
  小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://www.cnread.net
后一頁
前一頁
回目錄