后一頁
前一頁
回目錄
第十六章


  躺在沙發上的人听了以后,站起身來。電燈光照在他的臉上,他的面貌端庄,高高的額頭,眼光炯炯有神,雪白的胡子,頭發又多又長,一直垂到肩膀上。
  他從長沙發上站起身來,一只手還撐著椅背。他的態度十分安詳。看得出來,他的体力已經由于患病而逐漸衰弱了。但是他說話的聲音還很洪亮,他帶著十分惊訝的口吻,說著英國話:
  “先生,我沒有名字。”
  “可是我知道您!”賽勒斯·史密斯說。
  尼摩船長用銳利的眼光盯著工程師,好象要把他吞下去似的。
  然后,他又靠到長沙發的墊子上去了。
  “算了吧!現在沒有什么關系!”他喃喃地說,“反正我快死了!”
  賽勒斯·史密斯走到船長身邊,吉丁·史佩萊握著他的手——從手的溫度可以知道,他發著高燒。艾爾通、潘克洛夫、赫伯特和納布在較遠的角落里恭恭敬敬地站著。這個豪華的大廳里充滿了明亮的電燈光。
  這時候尼摩船長把手縮回去,做了一個手勢,教工程師和通訊記者坐下。
  大家都怀著激動的心情注視著他。在他們面前的就是被大家尊稱為“島上的圣人”的那個人。這個万能的保衛者,在各种不同的場合下,一再援救他們,他的每一次援救都是那樣的有效;他們欠下了這位恩人多少的恩情!潘克洛夫和納布原以為會發現一個超凡入圣的神靈,可是他們看見的不過是一個人,而且是一個快要死的人!
  尼摩船長認為誰也不會知道自己的名字,可是,賽勒斯·史密斯怎么會知道他的呢?為什么他听到這個名字,就要突然站起身來呢?
  船長又重新躺在長沙發上了。他把頭擱在一條胳膊上,望著坐在旁邊的工程師。
  “您知道我過去的名字,先生?”他問道。
  “是的,”賽勒斯·史密斯回答說,“還有這只神奇的潛水船的名字……”
  “您是說諾第留斯號嗎?”船長微弱地笑了一下。
  “是的,諾第留斯號!”
  “可是您……您知道我是誰嗎?”
  “知道的。”
  “我和人間隔絕往來已經多年了。我在海底度過了漫長的三十年,這是我找到的唯一的自由的地方!誰居然泄漏了我的秘密呢?”
  “是一個不在您約束之下的人,尼摩船長,因此不能怪他背信。”
  “是十六年前偶然來到我船上的那個法國人嗎?”
  “他們沒有死,并且還寫了一本名叫《海底兩万里》的書,敘述您的歷史。”
  “那僅僅是我一生中几個月的歷史!”船長急躁地打斷了他的話。
  “不錯,”賽勒斯·史密斯說,“但是,這几個月奇怪的生活已經足夠使人們了解您……”
  “是一個罪人,是吧?”尼摩船長說,他的唇邊露出一絲高傲的微笑。“是的,也許是一個人類唾棄的暴徒!”
  工程師沒有開口。
  “是不是,先生?”
  “這不該由我來判斷,尼摩船長,”賽勒斯·史密斯回答說,“至少是關于您過去的生活。我和世界上其他的人一樣,不知道您為什么要選擇這种奇怪的生活方式。在不了解情況以前,我也不能對事情的結果加以判斷。可是,自從我們來到林肯島以后。始終有人伸出善意的手保護著我們,由于有了這個善良、慷慨而又万能的人的幫助,才保全了我們的生命,而這個善良、慷慨而万能的人就是您,尼摩船長,這一點我是知道的!”
  “是我。”船長簡單地說。
  工程師和通訊記者立刻站起身來。這時候,伙伴們也已經靠攏來了。他們打算用語言和神情來表達內心的感激。
  尼摩船長做了一個手勢制止他們。他掩飾不住激動的心情,向大家說:
  “等你們把故事听完吧。”
  于是船長簡單地敘述了他生平的往事。
  他的敘事很短,然而他卻不得不振作起最后的全副精力把故事說完。十分明顯,他在和极度衰弱的体格作斗爭。賽勒斯·史密斯几次懇求他休息一會儿,但是他搖了搖頭,好象再也活不到明天了。當通訊記者提出要給他醫治的時候,他說:
  “沒有用,我已經是快死的人了。”
  尼摩船長是印度的達卡王子,當時本德爾汗德還保持著獨立,他就是本德爾汗德君主的儿子,印度英雄第波·薩伊布的侄子。十歲的時候,他的父親把他送往歐洲去受全面的教育,打算將來依靠他有了才能和學識,來領導全國人民和壓迫者進行斗爭。
  達卡王子天資聰明,從十歲到三十歲,他積累了各方面的知識,在科學、文學和藝術方面都有高深的造詣。
  他漫游了整個的歐洲。由于他出身貴族,又富有資財,因此到處有人奉迎。但是,任何誘惑都不能引起他的興趣。他雖然年輕、英俊,他卻總是非常嚴肅、沉默。他的求知欲十分強烈。他內心燃燒著复仇的火焰。
  那時候,達卡王子心里充滿了憤怒。他憎恨一個國家,一個他從來也不愿意去的國家;他仇視一個民族,他始終拒絕跟他們妥協。他痛恨英國,同樣地他也非常注意英國。
  他所以這樣,是因為作為一個被征服者,他對于征服者抱著血海深仇,侵略者從被侵略者那里是得不到寬恕的。達卡王子是第波·薩伊布家族中的成員,他的父親是一位只是在名義上臣服聯合王國的君主,因此,他是在恢复主權和報仇雪恨的思想影響下成長起來的。他熱愛自己的祖國,他的祖國象詩一樣的美麗,然而卻受著英國殖民者的奴役。他從來也不踏上他所詛咒的、奴役著印度人民的英國人的土地。
  達卡王子成了一個很有修養的藝術家,懂得各种高深的科學的學者和通曉歐洲各國宮廷政策的政治家。單從表面來看,人們也許會把他看成一個埋頭學習而輕視行動的世界主義者,一個闊气的旅客——目空一切、自命清高、心無祖國和走遍天涯的人。
  事實上,他完全不是那樣的人。這位藝術家、科學家、政治家有著一顆印度人的心,他立志報仇,希望有一天能收回國家的主權,赶走外來的侵略者,恢复祖國的獨立。
  1849年,達卡王子回到本德爾汗德。他娶了一個印度的貴族女郎。跟他一樣,她也為祖國的災難而感到憤慨。他們生了兩個孩子,夫婦倆都非常喜愛他們。但是,幸福的家庭生活并沒有使他們忘記印度的解放事業。他等待著机會。最后,机會終于來了。
  也許是英國對印度的奴役和壓榨太重了,群眾紛紛對英國殖民者表示不滿,這給達卡王子帶來了有利的條件。他把自己對外國侵略者的仇恨,深深地銘刻在廣大人民群眾的心中。他不僅走遍印度半島上仍舊保持獨立的地方,而且來到了直接受英國統治的地區。他重新帶來了第波·薩伊布為捍衛祖國而在賽林加帕坦英勇犧牲的偉大日子。
  1857年,印度士兵爆發了武裝起義,達卡王子是這次起義的中心人物,他組織了這次大規模的抗英運動。他為這事業貢獻了自己的能力和資財。他身先士卒,站在戰斗的最前線。他很謙遜,他和那些為解放祖國而斗爭的英雄一樣,從沒想到過自己的生命。他參加過二十次戰役,受傷過十次。終于,英國的槍炮打死了最后一批起義戰士,但他卻逃出了虎口。
  英國在印度的勢力從來也沒有遭到過這樣的危机。要是印度士兵真象他們所希望的那樣,得到了外來的援助,那么,聯合王國在亞洲的勢力恐怕就要崩潰了。
  那時候,達卡王子的名字人人都知道。這位英雄并不躲藏,他公開作戰。英國當局懸賞要他的頭顱,雖然沒有人出賣他,但是他的父母妻儿卻在他還不知道他們為他所冒的危險以前,就作了他的替身。
  這一次,正義的事業又一次被暴力鎮壓下去了。但是,文明是永遠不會倒退的,客觀規律必然推動著文明前進。印度士兵的起義失敗了,從前的印度君主的土地又淪于英國更黑暗的統治。
  達卡王子逃脫虎口,回到本德爾汗德的深山中。從此以后,他就一個人生活在那里。他不僅對人類的一切表示厭惡,而且對文明世界也充滿了仇恨,他永遠也不想再回到世界上去了。他變賣了自己剩余的財產,集結了二十几個最忠實的同伴,在某一天一起失蹤了。
  那么,他到哪里去找文明世界上所找不到的自由了呢?在水底下,在海洋的深處,人們沒法追蹤他的地方。
  這位軍事家變成了學者。他在太平洋的一個荒島上建立了造船所,按照自己的設計,造成一艘潛水船。他用某些方法——這些方法將來是會被人們發現的——有效地利用了万能的電力。他用電作為動力、照明和發熱的源泉,供應他的浮力裝置的全部需要,而這种電的來源卻永遠不會枯竭。海里有無盡的寶藏,有數不清的魚類、無數的海藻和龐大的哺乳動物,不僅有自然界所供應的一切,還有人類遺失在海底的各种各樣的物資。這些寶藏充分地滿足了王子和他的同伴們的需要。于是他最熱心向往的事就這樣實現了,他再也不和外界聯系了。他把他的潛水船命名為諾第留斯號,自稱尼摩船長,神不知鬼不覺地隱藏在海洋深處。
  多年來,這個神奇的人從南极到北极,游遍了各個大洋。作為一個被文明世界所遺棄的人,他在這些陌生的地方搜集了無數的珍寶。1702年,西班牙大帆船在維哥灣所喪失的百万資財成了他用不完的財富。他經常用這筆巨款來幫助那些為爭取獨立而奮斗的國家,同時卻始終不暴露自己的姓名。
  很久以來,他一直和外界隔絕。1866年11月6日的夜間,忽然有三個人落到他的船上。一個是法國教授,一個是教授的仆人,還有一個是加拿大的漁夫。當時美國的亞伯拉罕·林肯號巡洋艦追逐諾第留斯號,這三個人就是在兩船互撞的時候,落到他的船上來的。
  尼摩部長听教授說起,才知道諾第留斯號有時被人們當作龐大的鯨魚類哺乳動物,有時被人們當作一只海盜的潛水船,到處都有人在海里搜尋它。
  這三個人偶然從大洋里來到船上,接触到他的神秘生活;本來他是可以把他們送回大洋的。但是他沒有這樣做,竟把他們軟禁起來。他們在這里呆了七個月,在海底航行了兩万法里,這個期間所遭遇的一切奇跡,他們都親眼看到了。
  這三個人誰也不知道尼摩船長過去的歷史。1867年6月22日,他們乘著諾第留斯號上的一只小船逃走了。可是當時諾第留斯號在挪威海岸附近被卷入了大漩渦的中心。因此,船長十分自然地認為這三個逃跑的人一定會被可怕的漩渦卷走,死在海里了。他決沒想到那個法國人和他的兩個伙伴竟那么湊巧,被拋上海岸,并且得到了羅佛敦群島漁民們的救援,更不知道法國教授回國以后,出版了一本書,敘述了七個月來在諾第留斯號上曲折离奇的航海經過。這些情況公開以后,曾經引起廣大讀者的好奇心。
  在這件事情發生以后很長的一段時間里,尼摩船長繼續漫游各個海洋。但是他的同伴一個一個地死去了,他們最后在太平洋的珊瑚礁上找到了長眠的基地。后來,這群寄居在海底的人,只剩下尼摩船長一個人了。
  這時候他已經六十歲了。雖然無依無靠,但他還是把諾第留斯號開進了一個海底的石洞,過去他常常把這樣的石洞當作停泊船只的海港。
  這些港口,有一個就在林肯島的海底下,那時候它已成為諾第留斯號的藏身的處所。
  船長在林肯島已經居住了六年。他不再航海,只是靜等著度完自己殘余的歲月。這時候他應該回到過去的同胞那去了;也就是在這個時候,他無意之中看見南軍的俘虜乘坐的气球從天空降落下來。他穿著潛水衣在离岸几錨鏈的海底行走,恰好赶上工程師掉下海來。船長在同情心的驅使下,救起了賽勒斯·史密斯。
  他首先想到的是遠遠避開這五個遇難的人。但是,火山的作用使一部分玄武岩升出水面,堵塞住他藏身的海港,他再也出不了地窟了。雖然輕便的小船不怕水淺,還能穿出洞口,但是諾第留斯號卻不行,因為它吃水很深。
  于是尼摩船長只好留下來。他注意這些赤手空拳、一無所有的荒島上的落難人,但是他又不打算暴露自己。后來他逐漸發現這些人誠實、勇敢而且團結友愛,他關心他們的奮斗。他情不由己地去了解他們生活中的疾苦。他穿著潛水衣,可以毫不困難地到“花崗石宮”內部的井底,沿著凸出的岩石爬到井口去。就這樣,他听到居民們回憶過去的往事,談論目前和將來的情況。他從他們那里知道,為了廢除奴隸制,美國國內發生了大規模的內戰。是的,這些人在島上的光明磊落的行為是可以改變尼摩船長對人的看法的。
  尼摩部長救活了賽勒斯·史密斯;他還把托普從湖里救出來,又把它領到“石窟”那儿去;把箱子裝滿許多對居民們有用的東西放在遺物角,把平底船送回慈悲河;在猩猩進攻“花崗石宮”的時候,把繩梯從上面扔下來,把紙條裝在瓶子里,使他們知道艾爾通在達抱島上,把水雷放在海峽底下,引起雙桅船的爆炸;給居民們送硫酸奎宁,把赫伯特從垂死的情況下挽救過來;最后他還用電彈打死了罪犯,他掌握這种電彈秘密,這种電彈是他用來獵捕海底動物的。這樣,許許多多看起來顯得神妙莫測的事情都解釋清楚了。這一切都說明船長的慷慨和才能。
  然而,這位偉大的憤世嫉俗的人熱衷于一切善舉。他還要把一些有益的意見告訴他的受惠人;另一方面,他心髒跳得厲害,覺得他死期逼近了。干是,就象我們所知道的那樣,他用一根從畜欄通到諾第留斯號的電線,把“花崗石宮”的居民們邀請到這里來。要是他早知道賽勒斯·史密斯熟悉他的歷史,會用尼摩船長的名字稱呼他,他也許就不會請他們來了。
  船長講完了他的一生。接著賽勒斯·史密斯開口了。他追溯過去發生的每一件事,這些事情,對于小隊說來都有极大的好處。他代表伙伴們和他自己向這位慷慨的義士致謝。
  但是尼摩船長卻不關心這個。他的腦子里似乎盤算著一件事。他沒有握工程師伸過來的手,只是說:
  “現在,先生,您知道我的歷史了,你判斷一下吧!”
  船長顯然是暗指一件重要的事情才這樣說的,這件事情是落在他船上的那三個陌生人親眼看到的;法國教授當然已經把它寫在自己的作品里,而且所起的影響一定是很大的。這件事情就是:在教授和他的兩個伙伴逃脫以前不久,諾第留斯號在北大西洋受到一艘巡洋艦的追逐,最后它象一只撞牆車似的毫不留情地把巡洋艦撞沉了。
  賽勒斯·史密斯懂得船長的暗示,他沒有回答。
  “那是一艘英國人的巡洋艦,先生,”尼摩船長大聲說,一剎那,他又變成達卡王子了。“是英國人的巡洋艦!您要知道,是它來攻擊我的!我被擠在一個又狹又淺的海灣里……我必須闖過去,于是……我就闖過去了!”
  后來,他很鎮靜地說:“我是主張正義和公理的,無論在哪里,我都盡力做我能做的好事,同時也干我應當干的‘坏事’。要知道,正義并不等于寬恕!”
  接著沉默了一會儿;然后船長又問了一遍:
  “你們對我怎樣看法,先生們?”
  賽勒斯·史密斯向船長伸出了手,嚴肅地答道,“先生,您的錯誤是在于您認為過去的事還能重來,你抗拒了必然的趨勢。這樣的錯誤有人贊美,也有人責難;只有上帝能判斷是非,而從人情上說,是應該得到原諒的。一個人錯以為自己想做的是對的,這种人,人們可以攻擊他,但是人們還是尊敬他。您的錯誤并不能使您失掉別人的欽佩,您的名字絲毫也不用害怕歷史的判斷。歷史喜愛英勇豪邁的事跡,同時也譴責這种事跡所造成的后果。”
  尼摩船長的胸膛激動地起伏著,他把手舉起來指著天空,喃喃地說:
  “我錯了還是對了呢?”
  賽勒斯·史密斯回答說,“一切偉大的事業從上帝那里來,最后還要回到上帝那里去。尼摩船長,您救了我們這些老實人,我們將要永遠怀念您。”
  赫伯特已經走近船長。他跪下來,吻了船長的手。
  垂死人的眼睛里噙著晶瑩的淚水。
  “我的孩子,”他說,“上帝保佑你!”
  ------------------
  云飛揚(alfrich@126.com)掃描校對
后一頁
前一頁
回目錄